Beste Worte - Textservice aus einer Hand
Beste Worte

Englisch-deutsche Fachübersetzungen für Ihre Texte und Dokumente

Information

Für Kunden ist Beste Worte sowohl Dienstleister als auch Berater. Wir wissen: Nur wenn unsere Kunden Erfolg haben, sind auch wir erfolgreich. Die meist langfristigen Beziehungen zu unseren Auftraggebern bestätigen diesen Ansatz.

Kontaktieren Sie uns

030 / 609 888 241

dialog@besteworte.de

Besuchen Sie uns

Beste Worte GmbH, Alt-Moabit 19, 10559 Berlin

Professionelle Fachübersetzungen

Jede Branche – ob Wirtschaft oder Industrie, ob medizinische oder juristische Bereiche – hat ihre eigene Sprache. Unsere Übersetzer sind spezialisiert auf Ihr Fachgebiet und übertragen Ihre Texte stilgerecht vom Deutschen ins Englische und umgekehrt.
Kontakt

Übersetzung Ihrer Dokumente

Unser Übersetzungsbüro kümmert sich um die Übertragung Ihrer Dokumente aus Wirtschaft und Marketing, Recht und Finanzen. Besonders für international agierende Unternehmen ist die Bereitstellung wichtiger Texte auf Deutsch und Englisch unverzichtbar.

Übersetzung Ihrer Webseiten

Fachübersetzungen sind für professionelle Webseiten ein Muss: Internationale Kunden können so erkennen, dass Sie über Expertise in Ihrer Branche verfügen und eine werthaltige sowie professionelle Kommunikation pflegen – mehrsprachig.

Übertragung von Dokumentationen

Ob im Bereich IT oder zur Verschriftlichung interner Arbeitsabläufe: Die Anfertigung von Dokumentationen ist für das Funktionieren von Unternehmen wichtig und unabdingbar. Unser Übersetzungsbüro nimmt die entsprechenden Fachübersetzungen vor.

Übertragung wissenschaftlicher Texte

Ob Jura, Wirtschaft oder Geisteswissenschaften: Unsere Übersetzer wissen, welches Vokabular und welcher Stil für die entsprechenden Fachübersetzungen notwendig sind. Wir setzen auf Qualität und Expertise.
Leistung
Wir bieten Ihnen einen umfassenden Service:
Von der Übersetzung über die Korrektur – bis hin zur Implementierung der Texte auf Ihre Webseiten.

Muttersprachliche Fachübersetzungen

Sämtliche Fachübersetzungen werden von Muttersprachlern vorgenommen, die sich in Ihrem Bereich auskennen. Für gute und vor allem passende Kommunikation.

Korrektur der Übersetzung

Bevor Fachübersetzungen veröffentlicht werden, empfiehlt es sich, die Texte von einem zweiten Übersetzer korrigieren zu lassen, um versteckte Fehler zu vermeiden.

Einfügen auf Ihre Webseiten

Beste Worte bietet Ihnen neben der Übersetzung auch die Implementierung Ihrer Texte in Ihr Backend – auf Ihre Webseiten. Sie müssen sich um nichts weiter kümmern.

Fachübersetzungen – wozu?

Weil jede Kommunikation einzigartig ist: brachenabhängig, fachabhängig.
Weil Texte passen müssen.

Unser Newsletter
Carolin Hahn - Geschäftsführerin Beste Worte GmbH
Carolin Hahn
Geschäftsführerin
Beste Worte GmbH
Alt-Moabit 19, 10559 Berlin

030 / 609 888 241
Die Textagentur Beste Worte ist Fördermitglied des Verbandes der Freien Lektorinnen und Lektoren

Fördermitglied des Verbandes
der Freien Lektorinnen und Lektoren